小時候,隔壁里有個越南區,顧名思義那邊有許多的「越南新娘」,而這也成了鄉里間茶餘飯後的八卦話題。言談間,好像一個個都是看著她們長大的人,把每個「越南ㄟ」(台語)的生平講得天花亂墜。那時,我們小孩子懵懂無知,也就全盤接受了這些傳言。
直到年歲漸長,見聞廣了,接觸的人事物多了,才發現小時候聽到的關於「越南ㄟ」的故事大多都是穿鑿附會,甚至加油添醋地令人咋舌。《我的小寶貝:一個越南媽媽的心情故事》描繪越南外籍配偶來台後的心路歷程,翻閱之間也多少能讓我們瞭解新住民的心聲,消弭對他們的偏見。
聽她們的故事,沒有國籍之分的愛
早期社會對於跨國婚姻不甚瞭解,一時難以接受,雖然隨著時代的推移,人們的接受度有所提升,但多少還是帶點隔閡感。《我的小寶貝:一個越南媽媽的心情故事》透過身為新二代的小孩詢問新住民媽媽「自己是台灣人,還是越南人?」為起點,在她跟小孩分享自身故事時,娓娓道出其原生文化與來台生活的適應過程。
這本書可以看見新住民遠嫁他鄉的勇氣,也看到不分國籍,關於女性在妻子、媳婦、母親等多重身分轉換的處境,更能讀到一個媽媽「為母則強」的心聲,以及她對孩子充滿愛的言談。〈延伸閱讀:運動意外受傷,她谷底翻身創辦「新住民瑜伽教室」!〉
我們都有可能是他人眼中的外來者
很多時候,我們對於與自己不同或不甚瞭解的人事物,會不自禁地猜測,甚至被刻板印象所局限。《我的小寶貝:一個越南媽媽的心情故事》除了表達出無私的母愛,也帶出了文化間的異同,還有文化適應過程中的遭遇和心境轉變。〈延伸閱讀:台首位新住民女導演,為沉默的同胞掌鏡記錄異鄉人生!〉
其實不管是哪國的人,都有可能在尋找愛或是夢想的旅程中,而去到他國,成為他國人眼中不懷好意的外來者,這在《到美國結婚去》的節目中就一覽無遺。身為外來者,想要被接納,而經歷的艱辛是難為他人所知的,對與來自不同文化的人,我們不應帶任何批判,要試著去理解與相處,也許會發現彼此沒有想像中的那麼不一樣。〈延伸閱讀:從中文一竅不通,到成為廣播金鐘主持人,來自印尼的她在異鄉闖出一片天!〉
《我的小寶貝:一個越南媽媽的心情故事》雖然是多年前的一本書,但把新住民的心聲寫實呈現,若是想試著瞭解他們,就跟著書中的故事,一步一步用愛理解,並學會接納來自不同文化的人們。
主圖來源:pexels@Tâm Đặng
Copyright by Share99